Mai 40

T IV - Fasc 4 T IV - Fasc 5 T IV - Fasc 8 T IV - Fasc 11

Remonter

 

Les 18 et 19 MAI 1940, au Fort d'Embourg

Henri Masurelle

Je me présente: Henri Masurelle, soldat milicien classe 1940, matricule 290 7492, affecté au fort de Chaudfontaine.

Le récit qui suit est en rapport étroit avec le fort d'Embourg.

Le 17 mai 1940 vers 19.30 h, lors de la reddition du fort de Chaudfontaine, nous sommes sortis par la tour d'air où les Allemands nous attendaient. En rangs par trois, les Allemands nous ont fait descendre le chemin qui conduit à Chaudfontaine.

Nous fûmes rassemblés sur la pelouse faisant face à l'entrée du Casino. Un officier allemand a demandé le plan indiquant l'emplacement des mines entourant la tour d'air. Le responsable du minage, le maréchal des logis Maurice Blavier, étant parti avec la relève, un autre maréchal des logis, Antoine Mélard, s'est présenté disant connaître les endroits où les mines étaient enfouies.

Il lui fallait deux hommes pour l'accompagner et l'aider à déterrer les mines. Etant donné que nous faisions du sport ensemble et étions amis, spontanément, il désigna le brigadier Elie Dirix et moi.

Escortés par une sentinelle allemande, nous sommes remontés vers le fort. Arrivés à la tour d'air, les pionniers allemands étaient déjà au travail et, craignant un sabotage de notre part, ils nous ont renvoyés à Chaudfontaine.

Arrivés en vue de la pelouse, à notre stupéfaction, nos amis étaient déjà tous partis et nous restions, à trois, entourés d'Allemands. Pris en charge par un Feldwebel, nous avons passé la nuit à l'Hôtel des Bains.

Le lendemain matin, toujours sous escorte, nous sommes partis tous les trois pour nous rendre à l'état-major allemand, situé dans une villa, à gauche de la route de Sprimont, environ 1 Km après le carrefour de l'Air Pur à Beaufays. Nous étions convoqués pour relire l'ultimatum qui exigeait la reddition du fort de Tancrémont et confirmer que le français employé était correct. Peu de temps après, notre ami Mélard est parti avec des officiers allemands vers une destination inconnue.

Dans le courant de l'après-midi, deux cavaliers allemands sont venus nous chercher tous les deux et, poussés par les naseaux des chevaux, nous avons été conduits au ... fort d'Embourg.

Sur la route menant au fort, nous avons constaté des dégâts aux maisons, des cratères de bombes et, en vue du fort, dans une prairie en contrebas, nous avons vu des tombes surmontées d'un casque allemand.

Au pied de la rampe d'accès vers la poterne, nous avons constaté des éboulements causés par le bombardement. Sous la poterne, figurait toujours la devise du fort. Dans le fossé du front de gorge, un décor apocalyptique: blocs de béton, gravats, terre éboulée et, se reposant sur ce site dévasté, des soldats allemands ayant participé à l'assaut du fort et dont certains avaient été décorés.

D'autres soldats allemands vidaient, hors du fort, l'infirmerie, ses médicaments, la table d'opération et même le scialytique. D'autres, terre à terre, pillaient les denrées alimentaires tant solides que liquides et emportaient tabac et cigarettes.

Alors seulement nous avons retrouvé notre ami Antoine Mélard en compagnie de deux officiers belges qui se sont présentés. Il s'agissait des lieutenants Schiffers et Bakelants du fort d'Embourg.

Des Allemands sont venus parlementer avec les officiers belges. Suite à cet entretien, nous avons été informés par nos officiers qu'il y avait un soldat belge tué à l'intérieur du fort et que nous devions l'enterrer.

Les officiers belges nous ont raconté que le soldat Georges Kirpag avait eu la tête broyée et était mort à la coupole du Saillant III.

Sous les ordres des Allemands, Mélard, Dirix et moi sommes allés creuser une tombe d'une profondeur de plus ou moins 50 cm sur le terrain situé à gauche de la rampe d'accès avant la poterne. Il paraît que la maison du 1er chef se trouvait à peu près à cet emplacement.

Après quoi, nous sommes entrés dans le fort par le sas d'entrée et avons tourné à droite dans la galerie du Saillant IV. Au bout de la galerie, se trouvait un brancard sur lequel reposait un corps recouvert d'une couverture.

Toujours surveillés par les Allemands, nous nous sommes réparti la tâche pour sortir le brancard avec le corps du pauvre Kirpag.

Il faisait noir dans ce fort que nous ne connaissions pas et nous n'avions qu'une lampe tempête comme éclairage. Nous nous sommes mis en marche vers la sortie: Mélard en tête avec la lampe; je le suivais portant le brancard et les pieds du défunt dans le dos; Dirix fermait la marche avec la tête du pauvre camarade vers lui.

En marchant synchrone avec le brancard, dans cette obscurité, à chaque pas, les pieds du défunt me bottaient les fesses. J'avais la frousse et, dans mon for intérieur, je me posais la question: est-il blessé ou mort? Le reste de ma vie, je n'oublierai jamais ce moment.

Il nous a encore fallu passer au travers du sas en inclinant le brancard; Dieu merci, le corps n'a pas bougé.

A la sortie du fort, nous nous sommes dirigés, en faisant très attention où nous marchions, vers la tombe à côté de laquelle nous avons déposé le brancard. Mélard a soulevé les pieds de Kirpag, Dirix et moi (avec appréhension par crainte de la blessure), le haut du corps et l'avons déposé dans la tombe. Sur ordre d'un des lieutenants, nous nous sommes mis au garde-à-vous et avons salué. Des Allemands qui avaient assisté à l'inhumation, alignés le long de la tombe, sur ordre d'un de leurs gradés, ont tiré une salve d'honneur.

Nous avons commencé à refermer la tombe, mais après quelques pelletées, les Allemands nous ont obligés à regagner le fort avec les officiers belges. Nous avons été, tous les cinq, enfermés dans un local de détente au début de la galerie du Saillant IV, sous la garde d'une sentinelle armée d'une mitraillette.

Nous eûmes droit à deux visites: la première fut celle d'un officier allemand venu s'enquérir où se trouvait la réserve d'eau. Le lieutenant Bakelants lui répondit que les bouteilles d'eau dans le fort constituaient la seule réserve. Après le départ de cet officier, les lieutenants nous confièrent que nous étions au-dessus de la réserve d'eau. La seconde visite fut celle d'un officier supérieur allemand qui avait dirigé l'attaque du fort (un Oberst, je crois), ruban autour du cou auquel pendait la Eisernekreuz. Il félicita les officiers pour la magnifique résistance du fort et nous offrit, à nous cinq, un énorme cigare noir qu'il nous fallut allumer et fumer (berk!).

Nous avons dormi tous les cinq dans ce local et, le lendemain, après avoir fait nos adieux aux lieutenants Schiffers et Bakelants, nous sommes partis tous les trois, sous escorte, vers Anthisnes - Malmédy - l'Allemagne.

Telle fut l'odyssée vécue par trois soldats belges du fort de Chaudfontaine qui se trouvèrent au fort d'Embourg une partie des journées des 18 et 19 mai 1940.

Avril 1990

Recueilli par "COREJOS" (Louis Levaux)

Note de la rédaction: les circonstances de la mort du Canonnier Kirpag, le 17 mai 1940, ont été relatées par Jean Loxhay, son collègue à la coupole du Saillant III dans le bulletin Tome IV, fasc. 5, de mars 1990,

Retour en haut - Retour à la page des sommaires - Retour au plan du site

LE CHEMIN DE LA CAPTIVITE (*)

(*) Note de la rédaction. Le présent récit est la suite du texte paru dans le bulletin précédent où Monsieur Pirenne, maréchal des logis au fort d'Eben-Emael, chef de poste au pont de Canne le 10 mai 1940, raconte comment il exécuta l'ordre de faire sauter le pont, puis fut blessé et fait prisonnier.

G. PIRENNE

Samedi 11 mai 1940

Vers 8 h, je me réveille. Mes compagnons me donnent une tartine avec un morceau de viande et des cigarettes.

Vers 9 h, on fait sortir de la grotte tous les prisonniers valides. On n'aime pas beaucoup cela. Aussi il faut bien longtemps avant d'avoir vu l'ordre exécuté. Chacun veut rester le dernier. Sauveur me laisse la garde de sa valise et Bronckart me donne sa gourde. Il parait que c'est pour mettre les prisonniers à l'ouvrage et que cela ne durera pas trop longtemps. Les valides à peine partis, c'est à notre tour de vider les lieux. Je m'approche de la sortie. Elle est encombrée de soldats allemands puant la bière et l'alcool. Ils ont visité les cafés.

On nous dirige vers le pont de Canne. Là une partie des prisonniers est occupée à tirer de petits canons sur la berge. De l'autre côté du canal se trouve déjà un groupe de prisonniers.

Les Allemands nous font passer le canal sur des barques en caoutchouc. Je remets la valise au MDL Sauveur qui travaille. On me laisse la gourde, chose précieuse, et je suis alors le même chemin que les autres. Une odeur de gaz ou de poudre règne toujours près du pont. Non loin de celui-ci, je passe près de deux cadavres de soldats du génie. (**)

(**) Note de l'auteur. "Au cours de ma captivité, j'ai eu l'occasion de rencontrer un soldat du génie qui était resté de l'autre côté du pont. Après avoir été faits prisonniers, les Allemands les obligèrent à se mettre à genoux, têtes baissées, le long de la berge du canal. Ils s'en servirent comme parapet. Ils placèrent leurs fusils et mitrailleuses entre les prisonniers et se mirent à l'abri derrière eux. Une fois les échanges de tir terminés, ils les libérèrent tout en lâchant une rafale de mitrailleuse dans leur direction. C'est ainsi que ces soldats ont été tués. Voilà les faits que ce soldat rescapé m'a raconté."

Plus loin, d'autres sont recouverts de toiles de tente. Là nous attendons une heure environ que tous les prisonniers aient passé le canal. Les avions sont moins nombreux. Du côté du fort, la fusillade est toujours vive. On entend le sifflement des obus qui passent au-dessus de nous.

A un moment donné, je vois arriver les hommes de ma garde dont je n'avais plus de nouvelles depuis la veille au matin. Ils s'étaient réfugiés dans une grotte, y passèrent la nuit, et, tenaillés par la faim, ils étaient sortis de leur cachette. Ils m'apprirent la mort de leur camarade Hamende (un Ansois), le dernier soldat qui m'avait quitté avant de faire sauter le pont. Une auto de la Croix-Rouge allemande arrive près de notre groupe. Elle vient charger un soldat allemand assez grièvement blessé qui venait d'être amené par des soldats belges. C'est le premier ennemi que je vois atteint un peu durement par la guerre. Nous ne sommes pas les seuls à souffrir. Comme il y a encore place, on charge un soldat belge assez handicapé.

Vers 10 h 30, la colonne de prisonniers s'ébranle trois par trois, entourée de quelques Allemands. Nous traversons Canne évacué en grande partie et occupé pour le moment par l'ennemi. Ils remplissent les cafés et restaurants du village et s'empiffrent de toutes les bonnes choses qu'ils trouvent en Belgique. Nos gardiens sont assez aimables. Certains nous offrent des cigarettes, cigarillos, biscuits évidemment volés dans les maisons belges.

Un peu plus loin que l'église de Canne, la route de Maastricht est ouverte. Les Allemands ont contourné les obstacles créés par notre Génie en se traçant un chemin à travers les prairies qui bordent la route. La pente est assez raide, ce qui n'est pas toujours facile pour leurs charrois. Aussi ils n'hésitent pas à commander des prisonniers pour les tirer d'embarras.

Nous arrivons dans une prairie où sont installés, sous le couvert des arbres, des petits mortiers de tranchée. Evidemment, ils nous parquent derrière eux, deux mitrailleuses dirigées vers nous pour éviter toute tentative de fuite ou des actes contraires à leur sécurité.

Le commandant qui dirige ce groupe parle un peu le français et nous adresse un petit discours:

"Les Allemands n'en veulent pas aux Belges. C'est surtout aux Anglais que va leur haine. Ce n'est pas pour son plaisir qu'il fait la guerre. II aimerait beaucoup mieux être près de sa femme et ses enfants. Pour être tranquille chez soi, il faut détruire les capitalistes, les Juifs, les marchands de canons, etc."

Quelques imbéciles, pris par je ne sais quel sentiment, ont le culot d'applaudir à ce discours.

On forme deux groupes, les valides d'un côté puis les blessés de l'autre. Un militaire allemand est près de nous. Il fait chercher dans une maison voisine quelques couvertures et des vêtements pour nous couvrir. Deux Allemands passent ensuite parmi nous et nous donnent à chacun une poignée de bonbons et une poignée de raisins secs. Ce que je ne dédaigne pas car je commence à avoir faim.

Quelques vaches courent affolées dans la prairie. Des prisonniers tâchent de les attraper pour les traire.

D'un autre côté, arrive étendu sur une charrette à bras un Grenadier qui doit énormément souffrir. On le couche dans l'herbe. L'infirmier allemand s'approche de lui avec sa malle, lui fait une piqûre et nous fait un signe de mauvais augure. Il est étendu à quelques pas de moi. Il se tord encore pendant quelques instants. Je le vois encore dans sa dernière contorsion, le visage tiré et un rictus horrible, puis retombe. Quelques instants après, le soldat allemand l'examine de nouveau puis le recouvre d'une toile de tente. Il est mort. Une demi-heure après, quelques prisonniers creusent sa tombe. Deux morceaux de bois sont assemblés pour faire une croix. Un aumônier, prisonnier également, l'enterre, entouré des autres prisonniers.

Le long de la route qui longe notre prairie, défile un bataillon de fantassins allemands. Ils tractent leurs petits canons eux-mêmes. A un moment donné, j'en vois quelques-uns qui s'emparent d'un cochon d'une ferme voisine et le jettent dans une de leurs charrettes. Ils ne volent pas!

Quelques camionnettes commencent à retourner à vide vers l'arrière. Une s'arrête et charge une partie des blessés, surtout les éclopés. Quand je me présente, le camion est rempli.

Un quart d'heure plus tard, arrive un docteur hollandais revêtu de sa blouse blanche. Il s'approche de moi, me demande si ma blessure réclame une intervention immédiate et, sur ma réponse négative, m'invite à me rendre à un endroit où se trouvent deux gros camions d'une firme hollandaise mis à la disposition de la Croix-Rouge. Trouvant ma mine sans doute assez défaite, il me fait monter à côté du chauffeur.

Dans Canne, des groupes d'Allemands visitent toutes les maisons et ramassent tout ce qui les tente.

Le camion nous conduit par Caster à Maastricht. Les habitants sont sur leurs portes et nous regardent passer. Ils ont l'air assez atterrés. L'auto s'arrête à un hôpital de Maastricht où une soeur nous reçoit, demande notre nom, prénom, la religion pratiquée et la nature de la blessure. On me dirige dans le couloir de la radiographie. Je m'assieds sur un banc en attendant mon tour. A côté de moi, se trouvent d'autres blessés belges et allemands. En face de moi, sur un brancard, est étendu un soldat allemand, la figure ensanglantée, gémissant, et qu'un père assiste en lui donnant l'extrême-onction.

Dans le couloir, défilent à tout bout de champ des brancards roulants qui pénètrent dans la salle d'opération. A ma gauche, dans un fauteuil, est assis un lieutenant d'un régiment Cyclistes qui a la mâchoire inférieure enlevée.

Des dames passent également avec des tartines beurrées et du café qu'elles nous distribuent tout en nous réconfortant. La plupart de ces dames tiennent avec nous. Elles nous glissent de temps en temps des nouvelles reçues par la TSF et nous mettent en garde contre les racontars des Allemands.

Vers 16 h, mon tour arrive pour être radiographié. Le docteur me dit que j'ai beaucoup de chance car aucun os n'est atteint. La balle, entrée par l'épaule gauche, a rasé mon omoplate. Il me donne mon papier et je me dirige vers le cabinet des docteurs belges

Dans un couloir, je rencontre un soldat du fort qui m'apprend, à ma grande stupeur, que le fort s'est rendu. Chose incompréhensible mais qu'il faut bien admettre puisqu'il en sort également amoché.

Deux docteurs belges s'affairent dans leur cabinet et pansent les blessures à tour de bras. On me met quelques points de suture.

Une soeur me conduit alors dans une salle de l'hôpital où on a préparé des lits à même le sol. Je me déshabille et on me change complètement de linge. Je revêts la chemise d'hôpital et me glisse dans des draps bien blancs et sentant bon. Cela me change fameusement. A mes côtés sont couchés deux autres blessés qui se reposent et la conversation ne s'engage pas.

Bientôt la nuit arrive, tout semble dormir. De temps en temps, quelques gémissements, quelques plaintes. De mon côté, je m'assoupis et m'endors.

Dimanche 12 mai

Quand je m'éveille, je vois au bout de la chambre de l'hôpital un prêtre et son acolyte qui distribuent la sainte communion à ceux qui le désirent. C'est le dimanche de la Pentecôte. Quelques instants après, une infirmière passe avec des tartines beurrées. Au cours de l'avant-midi, on eut encore quelques émotions. Des avions alliés survolèrent la ville et lâchèrent quelques bombes dans les environs du pont sur la Meuse. Durant ces quelques minutes, la DCA allemande fut très active. Grâce à Dieu, il n'y eut pas de casse dans les environs de l'hôpital.

Vers 11h, un docteur vint examiner tous les blessés. Il fit un triage entre les blessés suivant la gravité de leurs blessures. Comme ma blessure n'était pas très grave et me laissait encore assez bien de liberté de mouvement, on me fit savoir que je devais me tenir prêt à quitter l'hôpital pour un autre hôpital auxiliaire.

A l'heure de midi, on me servit un dîner chaud, viande, pommes de terre, légumes.

Vers 2 h, une soeur vint m'aider à m'habiller. Elle me donna une nouvelle chemise, la mienne étant en lambeaux. Après avoir fait un brin de toilette, je me rendis dans la cour de l'hôpital. Là, on nous chargea plusieurs dans une camionnette et on nous conduisit dans une école.

J'y retrouvai plusieurs compagnons du fort, entre autres Dieudonné Londoz qui, lui, avait été blessé sur le massif au cours de l'attaque du fort. Les ambulancières se dévouèrent sans compter pour soulager les blessés. La salle de gymnastique de l'école était transformée en dortoir. La Croix-Rouge de Maastricht avait apporté une grande quantité de matelas de la fabrique locale et les avait étendus dans toutes les salles,

Plusieurs ambulancières circulaient continuellement avec du thé ou de l'orangeade; d'autres aidaient les blessés à se déplacer ou bien allaient en ville chercher des douceurs, oranges, chocolat, etc. J'en profitai pour faire acheter quelques oranges.

Dans cet hôpital, il y avait très peu d'Allemands; l'entrée n'était même pas gardée. Dommage qu'on est handicapés.

Au cours de l'après-midi, il y eut encore quelques alertes et quelques essais de bombardement du pont.

La soirée fut calme. La Croix-Rouge récolta les lettres des prisonniers adressées à leurs parents. Tout le monde se coucha de bonne heure.

Lundi 13 mai

Le temps est toujours favorable aux Boches. Il fait beau. Au cours de l'avant-midi, les blessés passent par ce qui sert de cabinet du médecin pour recevoir une piqûre antitétanique. Durant le reste de la journée, on se rend d'une salle à l'autre à l'affût de nouvelles ou pour questionner les nouveaux arrivants.

Le 14 mai.

Un médecin hollandais passe ce jour-là pour visiter les blessés. Après sa visite, un groupe est formé. Dans l'après-midi, ce groupe se rassemble en rangs de trois et nous quitte probablement pour l'Allemagne. A partir de ce jour, on plaça des gardes allemands à la grille d'entrée et à l'intérieur du bâtiment.

Mercredi 15 mai

Ce jour-là, il y eut encore un départ. Je me défilais car je n'étais pas pressé de quitter l'école qui nous servait d'hôpital. Cependant au cours de l'après-midi, les ambulancières nous donnèrent une double ration de pain. Probablement, nous allions partir aujourd'hui. Le soir arriva et nous étions toujours là. Tant mieux, encore un jour de gagné.

Jeudi 16 mai

Le moment est arrivé. Il va falloir quitter Maastricht.

Vers midi, rassemblement dans la cour de l'école; puis le départ. Promenade de tous les éclopés à travers la ville. Sur notre passage, la foule regarde tristement le cortège. Certaines personnes nous donnent des douceurs; d'autres nous font un petit signe d'amitié de la main.

A notre groupe sont venus se joindre d'autres groupes des différents hôpitaux auxiliaires de la ville. Nous sommes maintenant environ 300. Le temps est toujours beau. Des convois allemands filent en sens inverse. Nous passons sur le pont de la Meuse qui est déjà réparé. Nous arrivons à la gare. Les chefs sont déjà allemands. On en voit quelques-uns avec leur casquette rouge, qui donnent des ordres.

Après un quart d'heure d'attente sur le quai, une rame de wagons s'amène. Ce sont des wagons de 3ème classe. L'ordre est donné de nous embarquer. Où allons-nous? Combien de temps va durer notre voyage? Quand pourrons-nous rentrer chez nous? Mystère!

Le train démarre lentement. La seconde étape commence. Quand le train traverse un village, des grappes de Hollandais sont suspendues aux barrières ou aux clôtures. Tous agitent leur mouchoir et lancent des cris de réconfort.

Nous traversons Sittard. Depuis que je suis prisonnier, une idée me hante: m'évader à la première occasion favorable. Seulement ma blessure me handicape. Pour le moment, le seul moyen est de sauter du train en marche. Devant, au milieu, à l'arrière du train, sont postées des sentinelles. Attendons un moment favorable.

Irions-nous à Aix? Cette direction me plait; elle m'approche de mon pays. A un moment donné, le train ralentit. Il traverse un petit bois. N'est-ce pas le moment de mettre mon projet à exécution? Je mets la main sur la poignée de la portière, j'hésite et je ne sais pour quelle raison je laisse passer l'occasion. Ai-je été bien inspiré? Peut-être.

Depuis hier soir, nous n'avons plus rien reçu en fait de ravitaillement. J'ai gardé quelques oranges. La faim commence à se faire sentir. A trois, quatre, nous mettons ce que nous avons en commun. Ce n'est pas grand-chose: 3 oranges, 2 ou 3 biscuits et une boite de lait condensé. Cependant cela suffit pour apaiser momentanément notre faim. Je garde précieusement les pelures d'orange. Ce sera le menu de mon prochain repas.

Vers 6 h, nous arrivons à Kerkrade, dernière gare hollandaise avant la frontière allemande. Nous passons la frontière et entrons dans la gare d'Herzogenrath. Nous restons en gare jusqu'à la tombée de la nuit. Durant ce temps, plusieurs trains transportant du matériel et des hommes passèrent dans la gare. Sur les quais, plusieurs dames de la Croix-Rouge circulaient avec des cruches de soupe et de café. Mais tout cela était pour les soldats allemands. Cependant quelques prisonniers eurent la bonne fortune de recevoir un fond de cruche.

Au crépuscule, le train démarra, direction N-E. Avant l'obscurité, nous pûmes apercevoir les premières défenses de la ligne Siegfried.

Au cours de la nuit, on entendit dans le lointain des moteurs d'avions et le bruit d'un bombardement. De nombreux phares sillonnaient le ciel. Le train s'arrêta quelques instants dans une grande gare. Ce devait être celle de München-Gladbach. Dans le train, plusieurs camarades s'étaient étendus dans les couloirs pour dormir quelque peu. Vers 2h, je m'endormis.

Vendredi 17 mai

Le matin, quand j'ouvris les yeux, il faisait déjà bien clair. Le train roulait toujours.

Vers 11 h, il s'arrêta dans une gare qui paraissait assez petite. C'était la gare de Hemer. Le débarquement fut ordonné. En rangs par 6, on nous conduisit à travers la ville. Les gens nous regardaient passer en rigolant. Ils ne rigoleront pas toujours!

Nous arrivons après 10 minutes de marche au camp. Au centre, un grand bâtiment de plusieurs étages non encore achevé. On y travaille toujours. Sur les côtés, de longs baraquements en planches et briques. On parque tous les prisonniers du convoi dans un terrain vague. Le soleil n'est pas sorti. Un vent froid souffle. Je m'enveloppe dans ma couverture. On a faim. Nous sommes là au moins 500.

Après une demi-heure, deux Allemands arrivent avec une cuve en bois remplie d'une certaine soupe. Tout le monde se précipite vers l'endroit où a été déposé le baquet. On se bat presque pour être au premier rang. Ceux qui ont emporté des gamelles sont les plus heureux. Ils peuvent être servis. Les autres se tourneront les pouces. J'étais parmi eux.

A un moment donné, un interprète cria: "les blessés par ici". Je me dirigeai vers le lieu de rassemblement et, de là, un Allemand nous conduisit à l'infirmerie. L'infirmier et l'aide infirmier étaient des prisonniers polonais. On me donna un bassin émaillé et une cuillère. On me remplit ce bassin de soupe composée de gruau, de carottes et pommes de terre coupées mais non épluchées. Ce plat, je ne le mangeai pas mais je le dévorai. Comme il en restait encore un peu au fond du seau après la tournée, je pus encore avoir un fond de bassin. Ma faim était apaisée.

Dans la salle d'attente, il y avait un feu qui était tout à fait le bienvenu. Mon tour vint de me faire examiner. C'était un médecin polonais. Après la visite, on nous conduisit dans un baraquement réservé aux blessés. On nous introduisit dans une salle d'une douzaine de mètres de large et d'une vingtaine de long. Il y avait un gros poêle au milieu et les lits étaient disposés en 4 rangées. Chaque lit était recouvert de draps de lit et d'une couverture glissée dans une housse de toile blanche et bleue à carreaux. Le fond du lit était en planches et le matelas, un sac de paille. Comparés aux autres prisonniers, nous étions très bien car eux n'avaient rien et devaient se coucher à même le sol.

Vers 6 h, deux prisonniers polonais nous apportèrent du café, un bout de pain et du sirop. L'Allemand attaché à notre baraquement surveillait la distribution.

Samedi 18 mai

La vie de Lazaret commence à se dérouler.

Le matin, un jeune médecin allemand visite tous les blessés. En général, il nous soigne très bien. Les produits pharmaceutiques ne font pas défaut. Un lavoir se trouve près de notre salle. On nous donne du savon. Cela nous permet de nous laver et de faire une petite lessive.

Je trouvai dans le bac à charbon un peu de laine. Je m'en emparai pour repriser mes bas qui en avaient besoin. Notre gardien était assez aimable. Il n'avait pas l'air nazi 100 %. Il veillait à ce que nous soyons bien.

D'autres prisonniers vinrent au cours des jours suivants occuper les baraquements situés près du nôtre. Une grande partie appartenait au personnel de l'hôpital du IIIe Corps d'armée qui avait été ramassé en bloc. D'autres venaient des forts d'Embourg et d'Evegnée. Une grande partie de notre temps se passait à questionner ces prisonniers sur ce qu'ils avaient fait, comment ils avaient été pris.

Durant leur séjour au camp, tous ces prisonniers devaient passer une visite médicale et ensuite passer à la désinfection. Au cours de ces opérations, certains Allemands s'emparaient de ce qui leur convenait ou ce dont ils avaient envie. Aussi, comme les blessés étaient dispensés de cette visite, beaucoup de prisonniers nous donnaient leurs cigarettes. A ce moment, les prisonniers devaient aussi remettre tout ce qu'ils possédaient en fait d'argent. Un reçu leur était remis.

Un jour, un sous-officier allemand parlant très bien le français avec un accent parisien vint faire le relevé de tous les soldats qui avaient combattu à Eben-Emael. Je ne me présentai pas. Le bruit courait dans le camp que ceux d'Eben-Emael avaient été mis à part et qu'il leur était défendu de communiquer avec d'autres. Le jour suivant, ce même sous-officier vint visiter ces soldats, prit leur argent, fouilla leurs effets et les isola dans une autre salle.

Certains prisonniers trop chargés commencèrent à distribuer ce qu'ils avaient en trop. C'est ainsi que je reçus une chemise, vêtement très bien venu qui me permettra de changer de linge.

Comme voisins de lit, j'avais d'un côté un étudiant en médecine de l'Université de Bruxelles et de l'autre un garde-frontière qui, le 10 mai, était de garde au pont de Vroenhoven. Son poste avait été attaqué au lance-flammes et il avait la figure brûlée.

Dans notre salle se trouvaient aussi deux soldats du génie qui avaient été pris sur la rive Est du canal et qui m'ont raconté le sort que leur avaient réservé les Allemands sur les berges du canal, événement relaté précédemment.

Nous vécûmes dans ce camp jusqu'au dimanche 26 mai, avec comme ravitaillement, du malt le matin, de la soupe plus ou moins épaisse à midi et un bout de pain le soir, accompagné de sirop, parfois du fromage ou de la margarine.

26 mai 1940

Le matin, nous reçûmes l'ordre de nous apprêter à partir. Un peu après midi, on vint nous chercher. A l'autre bout du camp, un grand nombre de prisonniers étaient rassemblés. Tous avaient reçu un bout de pain plus gros qu'à l'ordinaire sauf nous. Un d'entre nous se mit à la recherche de notre infirmier pour lui faire remarquer cet oubli. Il semblerait que nous allions partir pour un assez long voyage et nous n'avions pas envie de mourir de faim en route. On a eu la bonne fortune de trouver notre Allemand qui fit le nécessaire pour qu'on nous distribue du pain et de la caillebotte.

On nous fit défiler devant quelques "Schweinehund" qui nous enlevaient ce qui leur semblait être de trop. Je pus conserver ce que j'avais, c'est-à-dire une couverture, une chemise de rechange et une gourde.

Devant la caserne, un orchestre militaire allemand donnait un concert. A un moment donné, il entonna le "Deutschland über alles" et la colonne de prisonniers s'ébranla. Les cochons! Au son de cet air infâme, nous défilions dans les rues de la ville pour arriver enfin à la gare.

Les blessés avaient été mis à part et un wagon spécial de 3ème classe leur était réservé. Les autres étaient entassés dans des wagons à bestiaux. Je m'installai dans un coin près d'une fenêtre. Au-dessus de moi, se trouvait affichée une carte de la partie ouest de l'Allemagne avec toutes les lignes principales de chemin de fer. Cette carte nous permit de voir vers où l'on nous conduisait.

Le train traversa un pays industriel ayant un peu le même aspect que la région liégeoise. De nombreux postes d'observation de la DCA surplombaient toutes ces régions. La Westphalie est une vaste plaine de champs coupée de temps en temps par une étendue boisée. Très souvent il nous arrivait de traverser de grands espaces sans voir des fermes ou des maisons d'habitation, ... et on parle d'espace vital!

A Hamm, le train stoppa pendant quelque temps. En face de l'endroit où notre train stationnait, se dressait une grande usine où, sur le mur d'entrée, était écrite en grand, à la chaux, la fameuse phrase "Nous ne capitulerons jamais!" ... C'est ce qu'on verra!

Autour de cette gare, j'aperçus aussi pour la première fois quelques ballons de barrage. Bientôt le train démarra et notre voyage se poursuivit à bonne allure sur la ligne de Berlin.

Vers 21 h, le train entra dans la gare de Hanovre. Il y stationna jusqu'à la tombée de la nuit, c'est-à-dire vers 22 h.

Pendant cet arrêt, l'officier qui convoyait le train ordonna à ses soldats de remplir nos gourdes d'eau. Certains n'exécutèrent pas cet ordre de gaieté de coeur. Plus d'un, après avoir rempli les gourdes ou les bouteilles qu'on leur avait tendues, versèrent le contenu à terre avant de les rendre. Ils sont des plus aimables!

Après Hanovre, le train changea de direction. Maintenant, il prenait plutôt la direction du nord. Comme la nuit était tombée, je ne savais plus lire la carte affichée dans le compartiment ni me rendre compte où la ligne empruntée nous conduisait.

Après environ 1 h 1/2 de marche, le train stoppa de nouveau. Des ordres retentirent dans la nuit. On était arrivés à destination. Sous une "lumerote", je pus lire sur une pancarte le nom de "Fallingbostel". C'était le nom du village ou de la ville qui allait nous héberger!

En colonne par 6, on démarre, on marche, on trébuche. On lance un petit juron. On tient précieusement son petit baluchon. Après une demi-heure de marche, on longe des fils barbelés, on contourne quelques baraquements montés sur pilotis; le contour du camp est éclairé. Bientôt une grande barrière garnie de barbelés s'ouvre et la colonne de prisonniers fait son entrée dans le camp.

Notre petit groupe est dirigé vers le Lazaret du camp. Nous sommes accueillis par des aboiements. C'est un chef allemand qui donne ses ordres. Après quelques pérégrinations dans l'obscurité, je me trouve enfin dans une chambre. Elle contient une dizaine de lits du même genre que ceux du camp d'Hemer.

Lundi 27 mai

On se lève quand on veut. Après le lever, reconnaissance des lieux. Le Lazaret est séparé des autres parties du camp par des barbelés. Derrière le camp, s'étendent des bois qui limitent notre horizon. A une trentaine de mètres de notre baraquement passe une route. Cette route divise le camp en deux grandes parties. L'une est réservée aux prisonniers, l'autre aux soldats allemands.

Tous les baraquements sont du même modèle, les sous bâtiments en maçonnerie, le reste en planches peintes d'une couleur jaune crème. Les toits sont recouverts de papier goudronné. Sur les nôtres, est peint un grand insigne de la Croix-Rouge.

Nous sommes consignés dans notre baraquement et, pour ce jour-là, notre exploration est limitée à ce qui nous entoure immédiatement. Les jours suivants, il nous fut permis de nous promener dans l'enceinte du camp. Les endroits où l'on rôdait le plus volontiers étaient les environs de la cuisine à l'affût d'une aubaine.

Je rencontrai parmi les blessés un ancien élève du Collège de Herve, Oscar Huynen de Spa et, parmi les docteurs, Christian Leduc, un de mes condisciples. Je fis la connaissance de Monsieur Nibus de Mauhin et trouvai étendu sur un lit de l'hôpital Monsieur Doelen (un civil) qui avait échoué ici, quoique paralysé des jambes. Pourquoi avait-il été emmené? Mystère! Les soins étaient donnés par des médecins belges. La pharmacie de notre Lazaret n'était pas trop fournie. Pour favoriser la cicatrisation de ma plaie, on me conseillait d'exposer mon dos au soleil.

(A partir de ce moment, jusqu'au 25 juin 1940, je niai plus de texte écrit. Des notes écrites finement au crayon sont consignées dans un petit bloc-notes, et n'ont jamais été épluchées depuis 1940).

G. Pirenne

Retour en haut - Retour à la page des sommaires - Retour au plan du site

MA CAMPAGNE DE MAI 40

Julien HERMAN

LE REVEIL

J'avais onze ans et trois mois, et j'habitais à Petit-Rechain, rue de Battice, exactement en face du garage des autobus de la société "Le Perron". Cette nuit-là, celle du 9 au 10 mai 1940, mon sommeil, profond et paisible comme celui de tous les gosses, s'achevait sur un rêve: ma mère, penchée sur moi, me disait ...

J'ouvris les yeux. Ce n'était pas un rêve! Un intense vrombissement, bien réel, emplissait l'air, faisant vibrer la maison. Au clocher de l'église, les sirènes hurlaient lugubrement. Penchée au-dessus de mon lit, ma mère me disait d'une voix toute tremblante: "Lève-toi m'fi, c'est la guerre!"

La guerre? Pour moi, la guerre, c'était autre chose que ce qu'elle semblait être depuis le 3 septembre 1939: quelques escarmouches entre patrouilles françaises et allemandes en avant de la Ligne Maginot; cent mètres de terrain conquis puis abandonné; quelques images du "front", dont je me délectais lorsque ma sœur Berthe, rentrant de son travail à Verviers, rapportait l'hebdomadaire "Match".

Pour moi, la guerre, c'étaient les crimes abominables perpétrés par des soldats allemands en 1914, à Herve et ailleurs. En effet, quelques années auparavant, maintes fois j'avais entendu le récit de toutes ces horreurs: alors que, âgé de quelque quatre ans, sagement assis sur un "passet" dans un coin du salon de coiffure qu'exploitait mon père, rue Moreau, à Herve, j'écoutais les conversations des "grands", témoins ou presque victimes, vingt ans plus tôt, de la Furor Teutonicus des soldats gris, retardés "nach Paris" par la mortelle précision des canons du fort de Fléron.

Ces atrocités allemandes de 1914 traversèrent mon esprit tel un éclair fulgurant, cependant que je bondissais de mon lit, en cette aube radieuse du 10 mai 1940. Enfilant en vitesse mes vêtements, je courus à la fenêtre où m'attendait un spectacle tout nouveau pour moi: des dizaines d'avions passaient à haute altitude, volant plein Ouest et laissant, sur l'azur du ciel, de longues traînées blanches de condensation.

A travers leur intense bourdonnement, je perçus tout d'abord les voix familières des voisins, eux aussi réveillés et scrutant le ciel. "Regardez un peu ici!". "Regardez un peu là-bas!". Toute la maison était d'ailleurs en émoi. Mon frère Joseph dévalait de la mansarde où il couchait. Ma sœur Berthe quittait tout juste la chambre qu'elle partageait avec ma grand-mère maternelle, tandis que ma mère s'efforçait, tout en l'habillant, de rassurer mon petit frère Henri, infirme de quatre ans en demi, incapable de se lever sans aide, et dès lors plus traumatisé que quiconque par ce remue-ménage inquiétant.

Je fus bientôt dans la rue, où mon père s'était joint aux nombreux badauds intrigués. Il était, je pense, environ 5 heures du matin. Les escadrilles continuaient à passer imperturbablement. De temps à autre, comme pour rectifier son alignement dans la formation, un avion virait en miaulant, puis le ronronnement reprenait son rythme régulier, menaçant ...

C'EST LA GUERRE!

Le temps passait vite, tandis qu'une nouvelle courait de bouche en bouche : "C'est la guerre!". Une nouvelle dont nul ne connaissait l'origine. Mais qui donc prétendait que c'était la guerre? Car, quelle était la nationalité de tous ces avions? Où allaient-ils? D'où venaient-ils?

Du reste, Adolf Hitler, Führer de l'Allemagne, ne venait-il pas encore de garantir, de la manière la plus formelle, la neutralité de la Belgique? Si bien que la veille, le jeudi 9 mai, toutes les permissions et congés avaient été rétablis dans les casernes belges. Et, dans une atmosphère dès lors plus sereine, André Bastagne, fiancé de ma sœur, soldat milicien de la classe 1939, avait regagné la caserne du fort de Battice après avoir dit - on l'évoquerait plus tard comme une sorte de prémonition - : "Jusqu'à demain ... ou après ... ou après ... ou après ...". De toute manière, dimanche, ce serait la Pentecôte, une fête de deux jours que la température véritablement estivale rendait pleine de promesses.

On se rappela subitement - mon futur beau-frère l'avait déclaré maintes fois - que l'incendie des baraquements/caserne abritant la garnison de Battice serait le signe confirmant avec certitude l'état de guerre.

Je courus aussitôt sur la chaussée de Battice, jusqu'à l'endroit nommé "Pont d'Arcole", près du château d'eau de Petit-Rechain. De ce lieu situé à moins de 100 mètres de notre habitation, la vue portait, au N-E, jusqu'aux abords de Battice.

Quelques villageois du coin fixaient l'horizon, atterrés, incrédules: les baraquements du fort de Battice étaient en flammes! Le ciel était entre-temps redevenu silencieux, mais le doute ne semblait pourtant plus permis: C'était la guerre. Et j'avais très peur ...

Je ne mangeai rien ce matin-là; tout au long de mon existence, il en serait d'ailleurs ainsi dans mes moments d'intense émotion. Ma sœur "tchoulait" (pleurait) beaucoup. Ce n'était qu'un début, mais je ne parvenais pourtant pas à m'y habituer vu que je ne comprenais encore rien à l'Amour ...

Dix mai 1940, six heures du matin, je pense (?). Une détonation déchire un silence sans cesse plus pesant: le fort de Battice ouvre le feu! Le décor était planté; on pouvait lever le rideau sur la deuxième tragédie du 20e siècle. Ainsi ce fort, ce géant de béton et d'acier dont les pieds prenaient appui à quelque 35 mètres sous terre et dont les massives casemates avaient tant de fois exalté mon imagination d'enfant, allait servir, comme ses semblables de la position fortifiée de Liège en 1914, à barrer aux Boches la route de Paris! Essayer, à tout le moins ...

Ma sœur se décida à aller aux nouvelles chez les parents de son fiancé; ils habitaient à peu de distance, au terminus même du tram n° 2 "Rechain - Dison - Stembert" (ce bon vieux tram ronronnant, appelé, par le "progrès", à être remplacé en 1962 par un autobus polluant...).

Eux savaient parfaitement à quoi s'en tenir. Et il s'avéra que c'est par eux que s'était propagée dans le village, jusqu'à nous finalement, la fatidique nouvelle "C'est la guerre". Voici comment: André Bastagne avait été commandé, dans la nuit, pour descendre à vélo jusqu'à Verviers, afin de remettre en mains propres, à une douzaine de militaires de carrière, l'ordre de rejoindre d'urgence le fort.

Mission accomplie, il était parvenu, en tirant quelques coups de feu avec son pistolet GP, à réveiller ses parents pour les informer. Après leur avoir abandonné sa bicyclette, il avait arrêté une voiture automobile pour regagner Battice au plus vite. D'abord incrédule, sinon terrorisé face au redoutable pistolet braqué sur lui, le chauffeur (qui se rendait en vacances ...) s'était exécuté, avait donc fait demi-tour à l'entrée de Battice et était reparti vers Verviers, pleins gaz ...

Nous attendions impatiemment le "journal parlé" de la radio, de l'INR, ainsi qu'on désignait alors la radio belge. A 6 heures 30, succédant à l'indicatif musical familier (quelques notes de "Où peut-on être mieux qu'au sein de sa famille", de Grétry) et à la ritournelle de "La Brabançonne", une voix grave sortit de notre (premier) récepteur de TSF, un SBR que mes parents avaient acheté en 1938, alors qu'un certain Hitler commençait à se mettre en vedette de l'actualité politique.

Quarante ans plus tard, je ne me souviens plus de tout ce qu'a pu raconter ce "journal parlé" historique, mais je garantis, mot pour mot, l'exactitude de sa première phrase, jaillie par tant de fenêtres déjà ouvertes sur un matin radieux: "Sans ultimatum, sans note, l'Allemagne a attaqué ce matin la Belgique, la Hollande et le Luxembourg". Dans le même communiqué, une autre phrase nous frappait comme une agression personnelle car elle concernait le terroir ancestral: "La gare de Jemelle est en flammes".

Ce fut à partir de ces informations de source officielle que le village prit une physionomie nouvelle. Bientôt les premiers fuyards se mirent à passer vers l'Ouest, à pied, à vélo, en voiture parfois. Isolément ou par familles entières, lourdement harnachés de sacs, ployant sous d'énormes valises, à la fois muets d'inquiétude et ravis d'être en route ... vers l'Inconnu.

C'est quand je voyais passer les gens que ma propre détresse augmentait, car, fort curieusement, c'est dans la présence d'étrangers que je trouvais quelque réconfort. Ma famille seule ne me rassurait pas, et je ne cessais de gémir pour que l'on se mît en route, nous aussi, comme un tel, comme les X, comme les Y, comme les Z, que je venais de repérer dans le cortège sans cesse plus nombreux des heureux "partants".

Mais j'avais beau pleurer et supplier, mes parents semblaient indifférents à la panique se généralisant, au réflexe moutonnier bien connu. Je n'arrivais pas à comprendre pourquoi mon père, confronté à la barbarie allemande en 1914 (NB: après l'incendie de sa maison, c'est par miracle qu'il avait échappé, avec ses père, frères et sœurs, au sort tragique de ses voisins, fusillés à Labouxhe/Mélen ...), ne paraissait pas la redouter en 1940. Peut-être n'était-ce que l'appréhension de falloir courir les routes avec son enfant infirme, qui motivait ses hésitations.

L'exode moderne, celui de 1940, était donc bien en cours, sur un fond de détonations de plus en plus nourries lesquelles, nous parvenant des quatre points cardinaux, indiquaient que l'artillerie de Battice n'était plus seule dans la danse. Tantôt, c'était un coup sonore et sec tel un coup de départ, tantôt c'était comme le rugissement d'une arrivée, où on croyait même parfois déceler une dégringolade de pierres et de briques. Où? Impossible de le supputer.

Des avions vrombissaient à nouveau très haut dans le ciel, mais plus dispersés qu'à l'aube. Pas un instant, l'idée ne m'effleura d'aller voir si l'école était ouverte, alors que l'heure de m'y rendre était déjà passée: les événements rendaient cette chose dérisoire.

Ce matin-là, Walthère Derouaux, le brave garde champêtre de Petit-Rechain, avait fort à faire, on le devine. Il courait partout, l'air grave et soucieux. Il vint chez nous pour notifier à mon grand frère (dix-huit ans et demi), l'ordre de se présenter au rassemblement des jeunes gens du village, évacués obligatoires parce que proches de l'âge de porter les armes. Peu après, ayant réuni un peu de linge et quelques victuailles, Jojo nous embrassa et alla rejoindre ses camarades; un autobus du "Garage du Perron" les emmena vers une destination inconnue. Mes onze ans ne perçurent évidemment pas combien ce départ fut pénible pour mes parents, voyant leur fils - un enfant encore - déjà et brutalement sélectionné pour la guerre, pour la Mort peut-être.

Le départ de "grand frère" me troubla donc peu, me valut même un brin de jalousie pour celui que son âge habilite à "rendre les coups", et ... accrut encore ma peur ainsi que mon exaspération devant père et mère toujours indécis.

Sans cesse dehors et constamment aux aguets, je ne perdais rien des préparatifs des voisins proches, ni de leur départ. Lentement, inexorablement, le quartier rue de Battice (la nôtre!), rue de Dison, rue Bonvoisin, rue L-B Dewez, place Xhovémont, se vidait de ses habitants. Seuls restaient généralement quelques vieillards, inconscients du danger ou peu attachés à un avenir que l'âge ... plaçait déjà fort loin derrière eux.

Quelques soldats belges à vélo arrivèrent de la direction de Dison; harassés par l'effort de la montée sous un soleil déjà ardent, ils mirent leurs fusils en faisceaux et se laissèrent choir juste sur le trottoir assez large qui courait devant nos fenêtres, dans l'ombre de la maison. C'étaient des gars porteurs du béret bleu foncé; on les appelait des "garde-frontière". A mon vif désappointement, ils ne tardèrent pas à se remettre en route, vers Battice.

Puis ce fut l'arrivée inopinée (à vélo) du frère de ma mère, mon oncle Albert Fassotte; il venait embrasser sa mère avant d'aller faire son devoir. Je n'appréciais guère la visite de l'oncle, compte tenu du nouveau retard qu'elle apportait à notre éventuel départ; décidément, seuls les membres de ma famille ne semblaient pas pressés de fuir vers l'Ouest! On discuta des événements, des perspectives, des nouvelles et des rumeurs. Que de temps encore perdu, alors que, pour sûr, les Barbares s'avançaient vers nous !

Enfin décidée, en tout état de cause, à se retirer dans sa maison qu'elle possédait encore "à Halleur", actuelle route de Mariomont, territoire de Stembert, ma grand'mère s'ébranla - ce qui semble indiquer que les trams continuaient à circuler (?) - bientôt suivie par son fils. Quelle heure était-il à ce moment? Dix heures du matin, je pense.

LE DEPART

Les parents du fiancé de ma soeur se préparant à partir eux aussi, les miens décidèrent alors que nous partirions en même temps. Alleluia! On ne dut pas insister pour me faire aider aux préparatifs, lesquels furent seuls capables de me faire quitter la rue, où j'errais depuis l'aube.

Les choses à emporter ne manquaient pas, d'autant que dans l'appréhension lucide de la dernière, la toute dernière guerre, ma mère avait stocké, notamment, des haricots, du sucre, du macaroni, du savon, même. Mais pour ne pas avoir bien compris le problème des priorités, j'eus droit à une sévère réprimande à l'instant où je glissais sereinement dans l'une des valises ... mes albums d'images "Chocolat Aiglon". C'était, à l'époque, tout mon patrimoine mobilier. A regret, je dus retirer mes albums.

Et le chat? Un beau "Arlequin" qui me regarda, fort perplexe, quand, dûment autorisé, je lui allongeai dans le coin de notre petite cour, un énorme beefsteak qui ne lui était normalement pas destiné.

Toutes dispositions prises ... sauf - erreur funeste - de retirer de notre petite vitrine rue Bonvoisin, quelques bouteilles de liqueur et d'alcool dont nous avions un dépôt, on ferma les portes à double tour et on partit. Enfin!

Il était plus d'onze heures. Ma mère conduisait une poussette où "Lily" (ainsi avait-on toujours désigné mon petit frère Henri) se recroquevillait toujours davantage à chacune des détonations qui continuaient à accompagner notre progression vers le village de Grand-Rechain. D'où tirait-on? Sur quoi? Impossible de le deviner.

Mon père conduisait une autre poussette, de construction plus sommaire, dont les accoudoirs supportaient deux énormes valises pleines à craquer.

Ma sœur Berthe cheminait, tenant son vélo à la main. J'emmenais, moi aussi mon vélo, tantôt marchant à côté, tantôt roulant quelques dizaines de mètres en avant. Des couvertures étaient arrimées sur chaque porte-bagages.

Il faisait un temps superbe et déjà chaud, mais ma satisfaction fut de brève durée. A peine avions-nous dépassé la place du village de Grand-Rechain que déjà nous prenions congé des parents de mon futur beau-frère, et à cinq, nous nous dirigeâmes vers le cimetière de Grand-Rechain, direction Tribomont, mes parents paraissant avoir décidé de gagner Cornesse dans un premier temps.

A Cornesse en effet, quelques mois auparavant, ils avaient acheté (dans l'angle N-O de la place de l'Eglise, un peu en retrait) une vieille maison à restaurer. C`est donc à Cornesse qu'on allait, nous éloignant du secteur d'opérations du fort de Battice .., pour nous enfoncer dans celui du fort de Tancrémont, qui, lui aussi, y allait de bon cœur. Banggg! Banggg!

A chaque nouvelle détonation, nous courbions instinctivement l'échine et accélérions l'allure. "Mon Dieu, Arthur!" gémissait ma mère, cependant que Lily, qui avait demandé que l'on relevât la capote de sa poussette, s'y engonçait toujours un peu plus, tremblant de peur. Ma sœur sanglotait de temps en temps; comme moi, elle eût souhaité poursuivre la route avec les parents d'André, dont la compagnie, sans doute, la rassurait quelque peu elle aussi.

On atteignit Cornesse, qui semblait abandonné de presque tous ses habitants. Contrastant avec la chaleur qui régnait à l'extérieur, une fraîcheur quasi bienfaisante nous assaillit dès le seuil de notre future maison; impression à quoi se substitua bientôt une odeur de renfermé, de vieux, de plâtre et de ciment, qui était habituelle à l'endroit. On commença par descendre dans la cave le vélo de Berthe, puis le mien. On se débarbouilla sommairement, et, sans doute, prit-on quelque nourriture, la première de cette journée, pour ce qui me concerne.

On en profita pour inspecter l'état d'avancement des réparations en cours; rentrant brusquement dans la première pièce, là où quelques jours plus tôt, mon grand frère, après sa journée de travail à Ensival, avait posé interrupteurs et prises de courant, j'y surpris mes parents pleurant doucement ... Où était Jojo, à cette heure?

Mais sapristi, qu'est-ce qu'on a bien pu foutre là, dans cette maison/chantier, pour parvenir seulement en début de soirée, via "Cromhaise" et le chemin du Bois d'Olne, dans l'agglomération de Nessonvaux/Fraipont. On tourna à droite vers Liège, suivant à présent la vallée de la Vesdre, plein Ouest enfin! Les collines entre lesquelles nous avancions répercutaient sinistrement, en un grondement sans fin, le bruit du canon.

Comme les vélos avaient été intentionnellement planqués à Cornesse, Berthe et moi avions les mains libres pour, de temps à autre, aider à propulser la poussette de Lily ou celle qui transportait tous nos biens.

On avançait en silence aussi vite qu'on pouvait, précédés ou suivis de groupes d'autres fuyards pareils à nous-mêmes. On atteignait à ce moment précis, l'extrémité Ouest de l'endroit nommé "Longtrat", là où la voie ferrée tangente la route; nous suivions d'assez près un groupe au sein duquel, sur une charrette à main, un vieillard était étendu. Mon père ralentit quelque peu l'allure et nous souffla, à voix basse: "Lu pôv' vî homme vé d'mori ... (le pauvre vieil homme vient de mourir)". Ce fait allait demeurer gravé dans ma mémoire, et, au fil des années, j'eus plusieurs fois le désir de satisfaire ma curiosité. Qui était ce malheureux dont, sans nul doute, le décès avait dû être déclaré à la mairie du lieu, celle de Forêt en l'occurrence? C'est en 1977 que l'occasion m'a été donnée d'apprendre, par l'acte de décès, qui était ce pauvre vieux: "Mineur Jacques Paschal, veuf Piron Marie, né à Verviers le 6 septembre 1868, domicilié à Verviers, rue de la Vesdre, 12, décédé à "Longtrat" le 10 mai 1940 à 6 heures et demie du soir".

PREMIERE NUIT DE "REFUGIES"

Ma mémoire n'a pas retenu qui ou quoi, à l'entrée de Trooz, nous a dirigés vers l'école du hameau de La Brouck, déjà envahie par de nombreux "réfugiés"; il m'est resté, par contre, que nous passâmes la nuit dans une classe, recroquevillés sur l'estrade, assurément trop étroite, où ma mère avait étendu une couverture. Ainsi, en l'espace de quelques heures, une classe de l'école de La Brouck était devenue la chambre à coucher commune de gens venus d'un peu partout, nivelés par la peur, l'angoisse du lendemain.

De formidables détonations se succédaient quasi sans interruption, des "banggg" secs et sonores accompagnés de fulgurants éclairs; des initiés les attribuaient aux canons du fort de Chaudfontaine, accroché, en effet, tout là-haut, presqu'au-dessus de notre misérable abri. Détonations et longs éclairs se suivaient comme en un effroyable orage. Ces lueurs menaçantes me donnaient l'occasion d'apercevoir un bref instant mes voisins; parfois, c'était le faisceau de la lampe de poche de quelqu'un qui se rendait aux toilettes.

Mon petit frère Lily devait être "mort de peur"; "Maman!?" chuchotait-il sans cesse. "Je suis là, mamé", répondait ma mère tout en s'évertuant, rassurante, à saisir sa pauvre petite main de myopathe à l'avenir si court ...

Des bébés pleuraient. Tout cela avait quelque chose d'hallucinant, d'irréel. La nuit me parut interminable bien qu'on ignorât de quoi serait fait le lendemain. Meurtri par une position inconfortable, j'aspirais tout naturellement à me lever et à partir, à fuir plus loin.

Nous nous remîmes en route, très tôt sans doute, débouchant sur la nationale n° 31, direction "Liège", par la passerelle des "Laminoirs de la Rochette" (chaque fois, la vue de cette passerelle déclenche dans ma tête la projection du film de ces mémorables journées). On avançait bien, courant parfois une dizaine de mètres lorsqu'un crépitement insolite y incitait naturellement, et on finit par arriver à hauteur du pont de Fragnée, vers lequel de nombreux civils se précipitaient.

Une clameur nous parvint alors plus précise : "Allez, allez, dépêchez-vous, le pont va sauter!" criaient une poignée de soldats belges. On fonça, tête baissée, vers l'autre extrémité du pont puis on se dirigea vers Cointe, au hasard des rues.

Puis, terrifiant vacarme, le sol tremble: le pont de Fragnée saute. Bien que la rue monte, on accélère l'allure.

INSTALLATION RUE SAINT-NICOLAS, A LIEGE

Vers la fin de l'avant-midi (?), nous progressions dans la rue Saint-Nicolas, où, comme en d'autres lieux, des gens sur le seuil de leur habitation regardaient passer, apitoyés, les groupes de ceux qu'on appelait des "évacués".

Une petite femme laide, bossue, nous regarda alors que nous faisions halte un court instant sur son trottoir pour rajuster quelque peu le chargement de valises déséquilibré par les cahots. Sans doute jugea-t-elle Lily bien grand pour occuper une poussette, puisqu'elle demanda à ma mère: "Qu'a-t-il, Madame, votre petit garçon?". "Il ne marche pas!" répondit ma mère. "Mon Dieu! Mais ne continuez pas, cela ne sert à rien. Entrez chez moi ..." dit-elle alors.

Nous étions prêts à poursuivre notre chemin, mais elle se fit si gentiment insistante qu'après quelques instants d'hésitation, nous nous retrouvions, chez elle, l'objet du plus généreux empressement. Cette petite femme (née en 1897), laide et bossue, mais au grand cœur, c'était "Germaine" Bourdouxhe, rue Saint-Nicolas, 458, à Liège.

Au rez-de-chaussée, sa maison comportait une chambre à coucher en façade; une petite cuisine y faisait suite, donnant sur une cour. Au fond de cette cour et dans le prolongement du vestibule, un arrière-bâtiment abritait des locataires, un ménage de vieux pensionnés du nom de Berx, avec Virginie, leur fille célibataire.

Un carrelage mural blanc ajoutait à l'exquise propreté de la cuisine où nous nous trouvions non seulement à l'étroit mais quelque peu gênés; beaucoup d'images pieuses et aussi, encadré, un poème célèbre consacré à la mère. Poème qui se terminait par: "Et le seul mal qu'elle puisse jamais nous faire, c'est de mourir et de nous abandonner ..."

Faut-il dire que la nouvelle situation ne "m'arrangeait "pas, mais alors pas du tout! Ne faisant pas plus d'étapes que nécessaire, les Allemands allaient sûrement apparaître d'un moment à l'autre. Et puis, je me demandais avec angoisse quel serait le premier menu là où nous nous trouvions en pension complète. Plus aucun souvenir ne me reste à cet égard. Probablement parce que, en revanche, je me rappelle très bien qu'ayant jugé très vite les qualités ménagères de ma mère, Madame Germaine lui avait aussitôt délégué tous pouvoirs pour diriger l'Intendance.

Des gens, dans les équipages les plus divers, continuaient à se traîner vers l'Ouest. On entendait de fréquentes détonations dont nous ne pouvions déterminer la nature et l'origine. Nous étions sans nouvelles des combats, et, trop souvent à mon gré - je l'ai déjà dit -, ma soeur versait des larmes sur le sort inconnu de son fiancé.

Quelle était la situation du fort de Battice, que je n'hésitais pas, dans mon exaltation de gosse, à considérer véritablement comme "mon fort"?

Reprenant mes habitudes d'indépendance, je ne tardai pas à effectuer des reconnaissances aux environs, rendant mes parents légitimement inquiets, car, sans nul doute, le danger était partout présent. Reconnaissances peu excitantes d'ailleurs, puisque ce n'étaient que rangées monotones de maisons aux façades noircies, partiellement descendues dans le sous-sol instable truffé de galeries de mines, que halls d'usines, que terrils, que rues inégales en gros pavés courant à travers des quartiers gris et tristes que la lumière intense d'un printemps superbe ne parvenait pas à me rendre sympathiques.

Deux de ces reconnaissances apportèrent néanmoins quelque chose de concret. D'abord, j'eus l'occasion d'acheter dans une petite épicerie toute proche, le dernier bâton de chocolat; c'était de l'excellent chocolat fondant, marque "Robin des Bois".

Ensuite je tombai pile sur un monsieur qui n'était autre que mon oncle Constant (frère de mon père), qui s'inquiéta de me voir circuler seul. A l'instar de nous-mêmes et pas bien loin d'ailleurs, il était hébergé avec sa famille chez d'autres Liégeois au cœur généreux. Rencontre fut convenue, avec promesse de passer chez lui à Bois-de-Breux/Jupille s'il nous arrivait de nous replier vers l'Est, ce dont il n'était pas question à ce moment!

Je flânais un peu dans toutes les directions. De l'extrémité de la rue de la Coopération, on apercevait au loin la ronde d'avions allemands en piqué sur ce que Madame Germaine affirmait être le fort de Hollogne-aux-Pierres (?).

Plusieurs fois, un vacarme insolite nous fit plonger dans la cave; protection combien illusoire puisque, non seulement elle n'était pas voûtée, mais assise sur un sol véritablement mouvant, où, selon Madame Germaine, on pouvait entendre parfois le bruit des mineurs au travail juste en-dessous!

Nous couchions dans la pièce en façade, au rez-de-chaussée, Madame Germaine à l'étage. Ma place était au pied du lit et en travers! La fenêtre à rue était grande ouverte, mais on avait complètement descendu le volet mécanique. Il faisait chaud, l'air manquait, et, malgré mon jeune âge, dormir consistait à attendre le jour ...

ARRIVEE DES ALLEMANDS

Une nuit, (je pense que c'était celle du 12 au 13 mai, notre deuxième nuit rue Saint-Nicolas), un charroi infernal passait en trombe devant la maison, et, de temps à autre, on entendait vociférer en allemand. Tout à coup, quelqu'un heurta violemment du poing contre le volet en criant avec impatience : "Le chemin te Pièrzè?" "Le chemin te Pièrzè?" ... Bref instant de panique générale dans notre "chambre à coucher" plongée dans la plus totale obscurité; puis, retrouvant des aptitudes linguistiques sans emploi depuis un quart de siècle (et trouvant en même temps le chemin de Bierset...), ma mère cria: "Gerade aus!" (Tout droit).

Lorsque le jour parut, je pus voir, pour la première fois de mes propres yeux, des soldats allemands... Ainsi, sans nul doute, la Meuse était franchie par l'ennemi et notre exode n'avait plus aucun sens, mais des nouvelles ou rumeurs contradictoires empêchaient mes parents de décider le retour à Petit-Rechain.

Semblant trouver quelqu'agrément (ou sécurité?) en notre compagnie, Madame Germaine ne semblait guère pressée de nous voir déguerpir. Le mercredi 15 mai 1940, échos, rumeurs, "nouvelles" recueillis au hasard des conversations affirmaient que tous les forts de la position fortifiée de Liège s'étaient rendus, ce que permettait de croire un imposant charroi militaire allemand poussant vers l'Ouest, quasi sans interruption.

On entendait bien tonner le canon, mais sans pouvoir déterminer d'où cela provenait. Mes parents décidèrent alors qu'on rentrerait à Petit-Rechain le lendemain.

ON PREND LE CHEMIN DU RETOUR

Jeudi 16 mai 1940. La matinée se passa en préparatifs, puis, après le repas de midi, on prit congé de Madame Germaine. Cette fois vers l'Est, les deux poussettes se remirent à cahoter sur les pitoyables voiries du quartier des "Bons Buveurs".

On fit une brève halte place Saint-Nicolas, pour dire au revoir à Madame Henriette, autre Liégeoise au grand coeur, amie de Madame Germaine chez qui on avait fait sa connaissance. La guerre n'ajoutait manifestement rien au drame qui avait marqué la vie de Madame Henriette: quelques années auparavant, sa fille unique (dont la photo trônait partout dans l'appartement) était morte à l'âge de 19 ans. Ma mère n'avait plus que sept mois pour vivre une expérience similaire; quant à moi, indifférent, j'avais encore 37 années de répit!

Mon père semblant avoir une bonne connaissance des rues de l'agglomération liégeoise, on atteignit sans difficultés la rive de la Meuse, aux environs de l'actuelle passerelle Saucy. J'aperçus le pont des Arches, dont les arches trempaient lamentablement dans les eaux du fleuve; il avait sauté comme tous les autres, aussi fut-ce dans un grand "bac" qu'on passa sur la rive droite. Via Bressoux, on gagna Jupille où - chose promise, chose due - on se rendit chez l'Oncle Constant Herman, rue de Bois-de-Breux.

SITUATION PERILLEUSE A FLERON

On grimpa ensuite vers Fléron ... où une grosse surprise nous attendait quand on parvint au carrefour de la chaussée de Battice et de la route vers Ayeneux: le fort de Fléron tirait rageusement, et, dans le même temps, une meute d'avions allemands piquaient à mort en direction de ses coupoles en hurlant.

Quelques dizaines de mètres plus loin que le carrefour de la route vers Trooz, la chaussée était barrée par une chicane qu'on contourna en passant par une prairie dont la haie avait été interrompue dans ce but.

Au moment où nous reprenions notre progression sur la chaussée, au-delà de la chicane, on apercevait les coupoles du fort de Fléron, flammes et fumée sortant des canons; les avions allemands déversaient leur cargaison de bombes, des mitrailleuses crépitaient. Ainsi, le fort de Fléron résistait toujours, et à vrai dire, nous en étions si proches que notre situation était assez périlleuse ...

Courant plutôt que marchant, on atteignit le village d'Ayeneux. Près de l'église, qui n'était plus qu'un énorme amas de pierres et de briques, mon père rencontra fortuitement un Hervien de ses connaissances. Hagard, comme hébété sans qu'on en pût deviner le motif, l'homme nous supplia de ne pas poursuivre notre route: "Arthur, nu vass' né pu Ion; c'est comme en quatwasse, les Allemands touwè to' l' monde! (ne vas pas plus loin, c'est comme en 14, les Allemands tuent tout le monde). Peut-être mon père revit-il en pensée, un bref instant, les dramatiques événements qu'il avait vécus un quart de siècle auparavant; il n'en laissa toutefois rien paraître, et l'on continua, par le Thier du Grand Hu et la chaussée de Wégimont, vers Soumagne.

Le temps demeurait obstinément beau et l'air était encore chaud en début de soirée, tandis que nous montions la route du "Bois Levêque", vers Xhendelesse. A l'entrée de ce dernier village, comme la soif se faisait sentir, mon père suggéra une brève halte au "Café Brouwers", où j'avalai, pour ma part, un verre d'eau gazeuse additionnée de menthe. Le canon tonnait toujours, au loin. Qu'était-ce?

RENTREE A PETIT-RECHAIN.

Les deux poussettes se remirent à cahoter sur la route inégale et poussiéreuse. Cours-à-Xhendelesse, Stockis, Grand-Rechain. Comme abandonné, ce village était silencieux et désert. Le soir tombait. Quand on sortit du dernier virage, à hauteur de la ferme Depairon, l'image de l'occupation ennemie nous apparut comme une authentique réalité: une patrouille gravissait lentement la rue de Grand-Rechain.

On croisa, avec un peu d'inquiétude, ces soldats boches, casqués, impassibles, arme à la bretelle, dont les lourdes bottes noires martelaient sinistrement le sol, en cadence. Il était environ 20 heures 30.

Comme Grand-Rechain, notre village semblait, lui aussi, déserté par toute sa population, mais dès que nous arrivâmes sur le trottoir de notre maison, notre voisin (et tailleur) Jacques Delhase accourut au-devant de nous. "Venez chez nous, dit-il, vous ne sauriez pas rentrer dans votre maison; les Allemands s'y sont introduits et ont tout pillé. L'Administration communale a fermé et scellé les portes en attendant votre retour ...!".

Une vielle dame demeurant en face, Mlle Fraipont, vint alors nous raconter la frayeur qui s'était emparée du quartier lorsque, ayant repéré dès leur arrivée, les quelques bouteilles d'alcool que mon père avait malencontreusement laissées en vitrine (côté rue Bonvoisin), des soldats boches avaient forcé notre porte ... pour ressortir peu après, ivres et menaçants! Dans l'immédiat, c'était, pour nous, l'impossibilité de rentrer avant le lendemain. Force fut donc d'accepter l'invitation d'hébergement chez Monsieur et Madame Delhase, qui nous informèrent que le fort de Battice tenait toujours ... On commençait d'ailleurs à s'en douter, attendu que la canonnade ne cessait pratiquement pas.

Le campement s'organisa donc chez Delhase; comme lit, il m'échut (au rez-de-chaussée) une table ronde, bien sûr trop courte, d'où je me levai tout ankylosé, dès que je le pus, le 17 mai.

Sur requête de mon père, le garde champêtre Derouaux vint remettre à notre disposition notre maison quittée juste une semaine plus tôt. Quelle semaine!

Alors on fit l'inventaire. Haricots, riz, sucre, savon, que ma mère avait prudemment stockés, avaient disparu. Aussi, cela va de soi, le stock commercial de vins, liqueurs, alcools, tabacs, cigares et cigarettes. Les Huns avaient aussi emporté une dizaine de livres qui s'ennuyaient dans la mansarde : des œuvres de Schiller, de Goethe, et de Lessing, imprimées en gothique (brrrr!), que ma mère détenait depuis son séjour en Allemagne, avant 1914.

Le poste récepteur de radio ne fonctionnait plus; manifestement, ces Boches l'avaient branché en 110 volts sur le secteur de 220, pour le mettre hors d'usage.

Enfin, le dessus du meuble appelé "dressoir" nous parut bizarre. Sa petite étagère avait, en effet, été délestée de son ornement: 4 fois 5 cartouches de guerre sur languette-chargeur, que ma mère avait reçues de son frère Henri, après l'autre guerre. Belles et longues cartouches allemandes qu'elle astiquait soigneusement au "Sidol" presque chaque semaine (travail que j'assumais parfois). Cartouches assurément reparties pour l'Allemagne devenue "le Grand Reich" ...

Le village était bourré de troupes allemandes et de matériel. L'école demeurant fermée, j'avais le loisir de déambuler partout et d'observer. Les Boches "puaient" le cuir de leur équipement, une odeur que conserve, si j'ose dire, ma mémoire. Ils étaient très corrects, aimables presque; plus tard, j'apprendrais qu'ils avaient reçu la consigne de faire du charme avec les populations, pour commencer.

Ils occupaient, notamment, le "Garage du Perron" juste en face de nos fenêtres, d'où on les apercevait découpant d'énormes quartiers de viande sur une grande et massive table disposée tout au-devant. Une "cuisine roulante" postée au coin de la chaussée de Battice et de la place Xhovémont, exhalait un fumet de bonne soupe.

Tout ceci n'avait sans doute pas échappé à la vigilance de notre chat. Le lendemain même de notre rentrée, on devait le trouver dans notre vieille remise, étendu sur sa couche habituelle, les yeux vitreux, déjà presque sans vie. Une horrible plaie couvrait largement son dos dont le beau pelage noir-roux-blanc était maculé de sang. On supposa qu'ayant tenté de chaparder un bout de viande, Minet avait été fusillé par le boucher boche; boucher deux fois, histoire de se faire la main. Notre pauvre chat ne tarda pas à expirer, et mon père se mit en devoir de dépaver un demi mètre carré de notre petite cour (on n'avait rien d'autre), pour l'enterrer.

LA VIE AU MILIEU DES ALLEMANDS

Papa avait rouvert son salon de coiffure, où des soldats allemands se pressèrent aussitôt; ils avaient soin de toujours poster leur chaise contre les portes d'accès au salon, sûrement pour éviter quelque surprise mortelle ... Un silence gênant accompagnait le travail de mon père, silence parfois rompu par une initiative linguistique de l'une ou l'autre des parties: un ou deux mots d'allemand approximatif, un ou deux mots de français boiteux. La situation s'améliorait si ma mère entrait en scène avec des phrases complètes, parfaites, jaillies du souvenir de ses jeunes années. Alors les soldats boches "bavaient" d'étonnement admiratif à l'évocation de son séjour doré "in Oberschlesien", et à Berlin où elle avait vu le "Kronprinz", etc. Eux parlaient de cette "sale guerre voulue par les capitalistes anglais"!

Mais ces palabres n'étaient, pour ma mère, qu'un astucieux préambule à une question importante: "Qu'allait-il advenir du fort de Battice, et quand?". Lorsque les soldats boches apprirent ainsi que le fiancé de ma soeur y était, ils prirent un plaisir sadique à répéter sans cesse: "Battice, alles kaput, 500 Toten!" (tout détruit, 500 morts). Ma soeur recommençait tout aussitôt à pleurer.

Entre-temps, le fort de Battice continuait à remplir vaillamment sa mission, en collaboration avec son abri cuirassé d'observation, le MM305 situé à Manaihant. De temps à autre, un détachement allemand avec tout son arsenal fonçait vers le Nord, sur la chaussée de Battice (où je m'interdisais encore de m'aventurer, fût-ce jusqu'à hauteur du château d'eau); cela tirait crépitait, puis, le détachement - ou ce qu'il en restait - dévalait en hurlant et en jurant, jusqu'au centre du village.

Trois cadavres en uniforme gris furent mis en bière à 20 mètres de chez nous et immédiatement portés au cimetière, où ils demeurèrent inhumés quelque temps, avant de rejoindre ce cher Grand Reich qu'ils auraient mieux fait de ne jamais quitter

Un autre soldat, officier probablement, fit aussi les frais de l'une de ces opérations contre "mon" fort. Celui-là reposa quelques heures parmi ses frères d'armes qui occupaient une grosse maison bourgeoise sise juste à l'angle de la place Xhovémont et de la rue Laurent-Benoît Dewez, la maison d'une vieille dame riche, et en fuite elle aussi, la dame Bastin. Flairant quelque chose d'exceptionnel, je grimpai à temps dans mon poste d'observation (une fenêtre de la mansarde) pour voir sortir un cercueil enveloppé du drapeau allemand noir-blanc-rouge. Boches bottés, casqués, présentant les armes; sonnerie de clairon.

L'artillerie de Battice et d'ailleurs continuait de tonner, parfois de façon inquiétante. Dès notre rentrée en notre maison, on avait pris l'habitude de coucher tous dans le salon de coiffure, par terre sur des matelas que l'on reportait à l'étage chaque matin; je ne sais dans quelle illusion de sécurité, puisque, alors que la cave voûtée n'inspirait déjà pas confiance (5 cm d'eau recouvraient en permanence son vieux dallage branlant), coucher au rez-de-chaussée ne pouvait que nous valoir plus sûrement la mort par écrasement !

LA CHUTE DU FORT DE BATTICE

La tension nerveuse, l'angoisse ne cessèrent de croître tout au long de ces quelques jours séparant le 16 mai du 22. La nuit du 21 au 22 mai nous sembla étrangement calme, et pour cause: au matin du 22, de source allemande vraisemblablement, on apprit que le fort de Battice s'était rendu à 6 heures, après une nuit de réflexion accordée à son commandant, suite aux événements du 21 ... L'ennemi manifestait sa joie en criant: "Alles kaput, Battice!". Pour sûr, les armes s'étaient tues, mais que s'était-il passé, le 21 mai, pour justifier la capitulation du fort? Le saura-t-on jamais avec certitude? La première version (d'ailleurs devenue officielle depuis lors) fut qu'un aviateur allemand particulièrement doué avait envoyé une torpille de 1.800 Kg en plein dans le sas d'entrée du Bâtiment I, dévastant tout l'intérieur de celui-ci avec l'appoint des charges de dynamite y entreposées. Quoiqu'il en soit, une vingtaine de soldats belges y avaient laissé la vie, et, à Petit-Rechain, c'était l'affolement, la consternation.

Dans l'excitation de leur succès, les Boches étaient constamment en mouvement, en direction et en provenance de Battice, où de nombreux civils montèrent aux nouvelles. Mon père s'y rendit aussi, en compagnie de ma sœur. Quant à moi, j'eus beau pleurer et grogner, on me refusa d'être du voyage parce que j'étais susceptible "de voir des choses horribles ne convenant pas aux enfants"...

Papa et Berthe n'avaient pu s'approcher de la garnison de Battice captive, mais au moins avaient-ils pu apprendre qu'André était vivant et indemne. Pour ma part, je n'avais quand même pas tout perdu, car, dans le même temps, ma curiosité permanente me retenant à l'extérieur, je vis arriver de Battice une grande voiture automobile noire, roulant lentement. Le véhicule vint se ranger à la bordure du trottoir, au carrefour de la rue de Battice et de la rue Bonvoisin; quelqu'un en descendit, s'éloigna vers l'extrémité de cette rue, puis revint presqu'aussitôt accompagné d'une personne de l'endroit, Madame Bebronne, qui sanglotait éperdument ... D'instinct, je me rapprochai de la voiture dont on avait ouvert une portière arrière à l'intention de la pauvre femme, afin qu'elle pût voir ce que j'aperçus moi-même un court instant: sur le siège arrière de l'auto, un cadavre sanglé dans une couverture était étendu; quelque peu écartée, la couverture découvrit un visage noirci, figé par la mort, celui de Franz Bebronne; victime de la tragédie du Bâtiment I du fort, foudroyé à son poste de combat, derrière l'un de ces canons que l'on peut encore apercevoir aujourd'hui, braqués sur la route Battice - Aubel. Des parents perdaient leur grand fils (frère de mon petit camarade Georges); et un ravissant petit garçon tout blond (qui venait à peine d'effectuer ses premiers pas ...) perdait son papa, qui serait pour lui toujours une fiction, jamais un souvenir ...

Dans les jours qui suivirent, notre région ayant cessé d'être dans la zone des combats, j'enfourchai mon vélo et me rendit discrètement à Battice. Les routes étaient défoncées par les bombardements. Des balles, des éclats de bombes et d'obus jonchaient le sol par centaines. D'abord sans attirer l'attention de quiconque, je m'approchai des ruines de ce qui avait été la caserne de surface. Ce baraquement incendié à l'aube du 10 mai 1940 avait naturellement brûlé jusqu'au ras du sol; mais un escalier menait encore dans ses caves bétonnées, restées intactes. J'y descendis prudemment. Le bourdonnement insolent de quelques grosses mouches m'accueillit. Sur une lourde table en bois, une bouteille de lait ouverte et un morceau de viande. Déçu par mon inspection, je remontai et tombai "pile" sur l'entrée du toboggan qui s`ouvrait, en effet, dans la caserne, pour permettre, en cas d'urgence, l'occupation rapide du fort. Avait-il servi, dans cette nuit historique du 9 au 10 mai? Quatre ou cinq cartouches de guerre, que j'empochai aussitôt, gisaient sur sa pente où, au-delà d'une dizaine de mètres, une énorme porte d'acier empêchait toute progression et ... réduisait à néant mes rêves de découverte et d'aventures.

Une nouvelle fois revenu à l'air libre - encore et toujours inondé de soleil - j'observai au loin les coupoles du fort, sur lesquelles quelques soldats allemands, entièrement nus, bronzaient ostensiblement leur peau avant d'aller la faire trouer quelque part ...

Quelques coups de sifflet stridents me ramenèrent alors brutalement aux tristes réalités de l'époque; sans délai, je battis en retraite et je pédalai allègrement vers Petit-Rechain.

16 novembre 1978.

Julien Herman

Secrétaire communal honoraire de Nessonvaux.

Retour en haut - Retour à la page des sommaires - Retour au plan du site

Pour toute question, remarque, suggestion ou problème concernant ce site Web,
envoyez un      après avoir lu "Online Casina" et "VOS recherches, VOS questions"
Dernière modification :
19 janvier 2009